Analýza vzdelania žien a domáceho násilia v Indii s využítím nástrojov GIS

Ako sa v Indii v priebehu času menila úroveň vzdelania žien a miera domáceho násilia? Aký je vzťah medzi vzdelaním žien a výskytom domáceho násilia alebo násilia súvisiaceho s venom? Ako regionálne rozdiely vo vzdelaní korelujú s priestorovými vzormi domáceho násilia, ako to ukazuje mapovanie GIS?


Vzdelanie je kľúčovou cestou k posilneniu postavenia žien, avšak v Indii zostáva mnoho dievčat napriek rastúcej gramotnosti vystavených domácemu násiliu a násiliu súvisiacemu s venom (Pushpam, 2024). Hoci vzdelanie môže budovať sebavedomie, povedomie a nezávislosť, spoločenské faktory, ako je patriarchát, dominancia mužov, zneužívanie alkoholu a diskriminačné normy, naďalej podnecujú násilie zo strany intímneho partnera (IPV). Výskumy ukazujú, že ženy, ktoré sú zamestnané, patria do marginalizovaných komunít alebo sú obeťami detských sobášov, čelia vyššiemu riziku zneužívania, zatiaľ čo vyššie vzdelanie, ekonomický status, bývanie na vidieku a autonómia pri rozhodovaní môžu IPV znížiť. Vzdelanie však bez širších spoločenských zmien nedokáže bojovať proti hlboko zakoreneným kultúrnym nerovnostiam. Táto štúdia skúma, ako sa v priebehu času vyvíjali trendy vo vzdelávaní žien a domácom násilí, pričom na mapovanie priestorových vzorov využíva údaje z GIS, sčítania ľudu (2001 a 2011), národného úradu pre evidenciu trestných činov (NCRB) a národného prieskumu zdravia rodín (NFHS). Analýzou časových a regionálnych rozdielov výskum poukazuje na potrebu cielených intervencií, osvetovej činnosti v komunitách a politík podporujúcich rodovú rovnosť a posilňovanie postavenia žien.

Článok našej doktorandky, Iffat Sadiya – GIS-Based Longitudinal Analysis of Female Education and Domestic Violence in India je voľne dostupný na webovej stránke časopisu Modern Geográfia (indexovaný WoS Emerging Sources Citation Index).


Článok je súčasťou výskumu realizovaného v rámci projektu:

  • VEGA 2/0008/24 – Sociálne a priestorové aspekty dopravného vylúčenia na Slovensku

Text: Iffat Sadiya | Preklad: deelp.com